even if we are separated so I do not know
your name or voice
(if I seem so foreign as to be forgotten)
go to the airport inside your heart and I will do the same,
and meet you there,
amid the stream of difference.
—Jacqueline Winter Thomas
—Jacqueline Winter Thomas
1A12:
You mentioned once how you †liked† Emily Dickinson, so I started using hyphens as stops in my poems.
1A14:
you are structurally unable to love—
deliverance is impossible.
2B23:
We resemble parallel lines, not meant to touch each other anymore.
4A12:
You are a waste of space. Please burn all my letters.
5A1:
You turned this sad girl into light and I will love you forever.
5A20:
Please disappear.
5A30:
I have loved you for too long. It is sad not having you in my life anymore.
6A1:
I am here. I will not leave.
6A2:
You make my texts much better, yet make me sound so angry.
6A3:
yes yes yes yes you won't hear no from me
7A4:
I am tired of gulping down the chaos that leaks from your pores.
7A5:
Thunderstorms remind me of you. I cannot decide if that is a good thing or not.
7A8:
Your words exude colors, and I would paint my blood with all of them.
8B1:
The best of all my rituals. Even if we are not together anymore, I will carry your name inside me. I will hold your image within my heart. I am forever molded by what you mean to me.
A: Ipsissima verba, literal quote.
B: Testimonia, reconstruction.
No hay comentarios:
Publicar un comentario